elinorwise (
elinorwise) wrote2025-06-29 04:58 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
Переводчик: Как можно перевести lying her ass off?
Аноны: "Набрехала". "Наврала как сивый мерин". "Навешала лапши на уши". "Наврала с три короба". "Нагнала пурги"...
Переводчик: Хм, "напиздела" может быть? Или вот, я придумала: "навтирала хуйни".
Вот почему я не люблю мат в текстах. Прямо на моих глазах великолепное разнообразие русского языка сводится к двум словам.
Оригинал записи на Дыбре
Аноны: "Набрехала". "Наврала как сивый мерин". "Навешала лапши на уши". "Наврала с три короба". "Нагнала пурги"...
Переводчик: Хм, "напиздела" может быть? Или вот, я придумала: "навтирала хуйни".
Вот почему я не люблю мат в текстах. Прямо на моих глазах великолепное разнообразие русского языка сводится к двум словам.
Оригинал записи на Дыбре